Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕

顯然,世界就是純的滑稽模仿,意即我們所注視的每個事物都是另一個事物的模仿。或者都是同個事物令人失望的形式。種運彼此相互改變,一者變另一者。與生命顯現地上的個體,只是因所有此的東西, 都是由許多振幅與綿延的顫所分開。

與旋轉結合的有機生命最簡之影像即是潮汐。植物沿著太陽的方向起身,爾沿著地面的方向落下。直立地面的木,有著無豎起的茂盛枝枒,趨向太陽。

挾帶力之高聳之閃電而盡、或是被砍倒、 或是連根拔起。 回到大地,他們同樣會再以另一種形式拔地而起。

我不知道你是否考慮過月亮本地的影響,因它的光芒似乎並不是流瀉在我們的日常存在中,而是流瀉在立或平行的地表。

 

晦暗的天色與濕氣使得遠方田野看起恍若大海

沈默中,星期天的清晨,

平靜地泛著光輝,有條件地同意

我是時候醒了,並且意識到時候到了,

時候到了——並且一去不返。

人類的眼睛無法忍受太陽、無法忍受交媾、無法忍受死、無法忍受黑暗,卻有著不同的反——

 若無謊言,生活便不可忍受。那些拒絕謊言,寧願知生活的不可忍受,也不起身反抗命運的人,最終會從外部,時間之外的某處得到某物,使他們能接受生活的本面目。

但是太陽之的首要形式是凌駕液體要素之上的雲。——我未在窗前見過日出和月出。當我在夜晚或下午躺在床上時,只有天空。我開始習慣性地在日出前不久醒。然我期待著太陽升起。那一刻,它不比塊石頭大,是山脊上的塊燃的石頭。歌德曾說月亮:「你的邊緣閃耀如星。」——未有人理解過太陽。她不是星星,而是石頭。

I CONFESS

I love that

which caresses

me. I believe

Love has his

share in the

Sun’s brilliance

and virtue

           

 

 

……我相信,這種沈默本身構成了一種教育,這種教育無法被其他任何事物取代,並使智慧得以領悟那些否則將永遠隱藏於它的真理。有些真理是智慧能夠接觸、能夠掌握的,但它只能在靜默地穿越不可理解之境後才能把握。        

聖十字若望稱信仰黑夜,難道不是這個意思……

 

Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图1
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图2
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图3
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图4
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图5
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图6
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图7
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图8

安装

使用条款

  1. 未经作者许可,不得复制、转载、摘编、原帖内容或本帖内容进行使用
  2. 不能暗示此地图为您的作品或您原创,更不要将地图作为您的作品再次发布
  3. 您可在原作者知情的情况下将此地图用于您的服务器,也可标注地图作者名字
  4. 本帖最终解释权归千霖所有,作品最终解释权归原作者千霖所有

在贴内无明确标注的情形下,原作者对其作品保留全部权利。

除非事先经过有原作者明确的书面授权,任何个人、团体或机构不得,以任何形式转载、剽窃创作者在本站发布的作品以及一切侵犯创作者版权的行为!

5 3 投票数
文章评分
订阅评论
提醒
Sørvágsvatn 塞夫瓦茨瓦滕插图10

0 评论
内联反馈
查看所有评论
Scroll to Top